CATTI翻译证22——2025年政府工作报告之二十一(散文:奶奶的咯吱窝)
《奶奶的咯吱窝》
二十岁那年的冬天,我像一列莽撞的火车,从省城呼啸着驶回故土醴陵乡下。我带回了城市的尘埃、一脑袋半生不熟的理论,以及一双被长途汽车冻得像铁块般的脚。推开奶奶那扇木门,室内的暖意混着老房子特有的柴火与尘土气息,瞬间将我包裹。
奶奶没多问什么,只是催我坐上她的床头。床已被她温好,但不足以驱散我骨缝里的寒气。我脱下鞋袜,一双脚已冻得发白,毫无知觉,像两件陌生的物体挂在腿的末端。
然后,她做了一个我终生无法以任何理论去阐释的动作。
她解开自己棉袄最上面的两颗盘扣,侧过身,不由分说地,将我那双冰得刺骨的脚,径直揣进了她的怀里,紧紧地,贴在她温暖的胳肢窝下。
那一瞬间,符号的框架与情感的内核,猛烈地撞击在一起。
我的脚,二十岁:象征着外在的、冰冷的、正在闯入世界的“文明”。它们走过水泥地、踏过公交车、裹在时尚却单薄的鞋袜里。它们是年轻的、无情的,带着都市的疏离感。
她的怀抱与胳肢窝,七十岁:象征着最原始的、恒温的、源于生命本源的“热土”。那里皮肤松弛,带着老人特有的、类似干草的气息。那是生命的源头,是毫无保留的、最赤裸的温暖。
这是一个极不“规范”、甚至有些“野蛮”的姿势。它不属于任何礼仪的范畴,它打破了祖孙之间通常应有的那种矜持的界限。然而,正是在这打破规范的动作里,爱,才显得如此真实而惊心动魄。
我能感觉到,在我冰凉的脚背贴上她温热皮肤的刹那,她枯瘦的身体有一个微不可察的、强忍住的颤抖。但那怀抱的箍锢,却更紧了。她用自己的体温,作为唯一的、也是全部的疗愈,来对抗整个世界施加于她孙女的寒冷。
她没有说“我爱你”,也没有问“你累不累”。她只是用身体,为我那双代表着逃离与远行的脚,举行了一场沉默的加温仪式。
过了许久,我的脚终于从麻木中苏醒,感受到了那股如春水般绵厚温热的包裹。那股暖流,从脚心开始,沿着腿骨,逆流而上,直抵眼眶。
在那一刻,我二十岁世界里所有宏大的符号体系——那些哲学、那些审美、那些关于未来的宏伟蓝图——都在奶奶这个用身体构筑的、最朴素的温热前,土崩瓦解,并获得了它真正的堡垒。
她用一个最原始的姿势告诉我:无论我走得多远,变得多“冷”,她的世界里,永远为我预留着一处最滚烫的、可以安放我冰冷双脚的角落。
——以此纪念我的奶奶邓昌连
真驹内泷野陵园(2016)
北海道陵园中,安藤忠雄将15米高佛像藏于薰衣草山丘之下,仅露头顶。参拜者需穿越40米地下隧道,经历“遮蔽—发现—震撼”的仪式性路径,以空间叙事重构生死哲学。
7.We enhanced government ①performance and governance innovation and ensured social harmony and stability. We implemented the Party Central Committee's strategic plans for ②conducting full and ③rigorous Party self-governance,
strictly complied with the Central Party
leadership's eight-point decision
on improving work conduct,
and launched an ④initiative to increase awareness of Party discipline. We made a major push to ⑤address ⑥pointless formalities and ⑦bureaucratism so as to lighten the burdens on those working on the ground, ⑧intensified efforts to ⑨rectify ⑩misconduct directly affecting people's lives, and kept working to improve conduct, build ⑪integrity, and combat corruption.
We advanced law-based government
administration. We ⑫submitted 19 ⑬legislative proposals to the Standing Committee of the NPC for ⑭deliberation and formulated or revised 28 administrative regulations. We readily accepted oversight in ⑮compliance with the law and handled with ⑯keen attention ⑰recommendations from NPC deputies and proposals by CPPCC National Committee members. We stepped up supervision over administrative law ⑱enforcement and regulated administrative inspections on enterprises.
七是加强政府建设和治理创新,保持社会和谐稳定。贯彻落实党中央全面从严治党战略部署,严格落实中央八项规定精神,扎实开展党纪学习教育,大力整治形式主义、官僚主义,切实为基层减负,深入治理群众身边的不正之风,持续加强党风廉政建设和反腐败斗争。
深入推进依法行动,提请全国人大常委会审议法律议案19件,制定修订行政法规28部。自觉依法接受监督。认真办理人大代表建议和政协委员提案。加强行政执法监督,规范涉企行政检查。
①performance
n.表演,演出;工作情况,表现;(投资的)业绩;执行,履行;麻烦,苦差事(a performance);艺术上的表现,演技;(汽车的)性能;(语言学)语言表现,言语行为
adj.性能卓越的,高性能的
Her performance was mesmerizing.
她的表演让人入迷。
Her performance displayed great art.
她的表演展现了精湛的技艺。
high-performance cars
高性能汽车
He criticized the recent poor performance of the company.
他批评公司近期业绩不佳。
He did not want a repeat performance of the humiliating defeat he had suffered.(做、履行)
他不想让失败的耻辱重演。
It's such a performance getting the children off to school in the morning.(麻烦、忙乱)
早上打发孩子上学可要忙乱一阵子呢。
②conduct
v.实施,进行;指挥;带领,引导;举止,表现;传导
n.行为,举止;经营方式, 管理方法
Police conducted a thorough search of the building.
警察对这栋大楼进行了彻底的搜查。
a concert conducted by Marin Alsop
由马林*阿尔索指挥的音乐会
a conducted tour of Athens
有导游陪同的雅典之行
The guide conducted us around the ruins of the ancient city.
导游带我们游览了古城遗迹。
Copper conducts electricity well.
铜的导电性能好。
③rigorous
adj.(测试、系统或程序)严密的,缜密的;(规则,制度等)严格的,苛刻的;严酷的,恶劣的
a rigorous analysis
细致的分析
The work failed to meet their rigorous standards.
工作没有达到他们的严格标准。
Those who do read my prose appreciate the craft with its emotional weave under a rigorous symbolic framework.
那些确实阅读过我的散文的人都很欣赏其在严格的符号框架下编织情感的巧妙方法。
With the changes of the social economic conditions in globalization time, the Danish labor market model is facing rigorous chanllenges too.
随着全球化时代社会经济条件的变化,丹麦劳动力市场模式也面临严峻的挑战。
Facing the rigorous reality, the corporation must make a new strategic in time.
面对严峻的现实,公司必须重新作出战略性选择。
The circle and other rigorous geometrical forms are the basic forms of Tadao Ando's art presentation.
“禅圆”和其他严密的几何形式构成了安藤忠雄艺术表现的基本形式。
You were the most rigorous woman on the surface of the earth. I was the most easy-going guy on the surface of the planet.
你是这个世界上最苛刻的女人,而我是这个世界上最易相处的男人。
But who carries out such rigorous analysis when going into partnership with someone?
但是在与某人建立合作关系时,谁来进行这种缜密的分析呢?
Human population that lives in this rigorous environment must possess some special physical and psychological diatheses and survival skills.
在这种严酷环境中生存的人类群体必须具备特殊的身体素质、心理素质和生存技巧。
④initiative
n.措施,倡议;主动性,积极性;主动权;(美国某些州的)公民立法提案程序
a United Nations peace initiative
联合国的和平倡议
new initiatives to improve animal welfare
改善动物福利的新计划
She did it on her own initiative.
她是主动这么做的。
It was up to the US to take the initiative in repairing relations.
应该由美国主动修补关系。
a ballot initiative to establish a local minimum wage
制定当地最低工资的公民立法提案程序
We have the initiative, we intend to keep it.
我们拥有主动权,我们想要保持主动权。
State bureaucracies can tend to stifle enterprise and initiative.
国家官僚体制会压抑人的进取心和积极性。
Initiative and ambition shrivel: Why try hard when effort isn't the source of success?
它打消了人们的主观能动性和雄心壮志——如果努力不是成功的源泉,那么何苦还要努力呢?
⑤address
n.地址,住址;网址;电子邮箱地址;演讲,演说;(电子表格中某个单元格的)位置;<古>(对他人的)谈吐;谦恭(或含情脉脉)的方式;<旧>机敏、迅速;位置存储编码
v.演说,演讲;处理,设法解决;在(信封、包裹等)上写姓名和地址,致函;<正式>向……讲话;称呼;(向某人)提出(陈述、投诉等);(高尔夫)就位击(球)
Each entry must include a valid mailing address.
每个参赛作品都必须包含有效的邮寄地地址。
tonight's televised presidential address
今晚总统的电视演讲
His lawyer turned to address the bench.
他的律师转向对法官讲话。
The problem arises when you address a group of people.
在你面向一群人讲话时会出现一些问题。
Only 15% of countries have comprehensive laws which address all five of these risk factors.
只有15%的国家具有全面性法律来处理所有这五个危险因素。
I now call upon the chairman to address the meeting.
现在请主席向大会致辞。
⑥pointless formality
毫无意义的形式主义
formality
n.(性质)正式,正式性;遵守礼节;例行公事;礼节,正式手续
程度;正式度
Let's skip the formalities and get down to business.
咱们省去繁文缛节,开始讨论实质问题吧。
He already knows he has the job so the interview is a mere formality.
他已经知道自己得到了这个工作,所以面试仅仅是走走过场。
She greeted him with stiff formality.
她拘谨地按礼节向他致意。
Strike a good balance between formality and practicality.
平衡形式性和实用性。
⑦bureaucratism
n. 官僚主义;官僚作风
bureaucratism the ugly humanity
官僚主义——丑陋人性
The thought of combating bureaucratism is a theoretic system with its own characteristics.
邓小平反对官僚主义思想是一个独具特色的理论体系。
This was publicly proclaimed as a struggle against bureaucratism and embourgeoisement.
这被公开宣布为一场反对官僚主义和资产阶级化的斗争。
⑧intensify
⑨rectify
⑩misconduct
⑪integrity
⑫submit
⑬legislative
⑭deliberation
⑮conpliance
⑯keen
⑰recommendation
⑱enforcement