中文
过去一年取得的成绩,根本在于习近平总书记领航掌舵,在于习近平新时代中国特色社会主义思想科学指引,是以习近平同志为核心的党中央坚强领导的结果,是全党全军全国各族人民团结奋斗的结果。
法语
Nous devons tous les succès obtenus l’année dernière au rôle directeur du secrétaire général Xi Jinping et aux éclairages de la penséede Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, ainsi qu’à la ferme direction du Comité central du Parti rassemblé autour de lui et aux efforts conjugués du Parti, de l’armée et du peuple chinois multiethnique.
日语
この一年で収めた成果の根本には、習近平総書記のかじ取りがあり、習近平「新時代の中国の特色ある社会主義」思想の科学的な導きがある。また、これらの成果は習近平同志を核心とする党中央の力強い指導のたまものであり、全党・全軍・全国各民族人民の団結奮闘のたまものである。
英语
We owe our achievements in 2024 to General Secretary Xi Jinping, who is at the helm charting the course, and to the sound guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era. We also owe them to the strong leadership of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, and to the concerted efforts of the whole Party, the armed forces, and the Chinese people of all ethnic groups.