强化正向激励,完善考核评价体系,持续整治形式主义为基层减负,切实把面向基层的多头重复、指标细碎、方式繁琐的督查检查考核减下来,让广大干部把更多时间和精力用到干实事上。各级政府工作人员要坚持干字当头、脚踏实地,创造更多经得起历史和人民检验的发展业绩。
Stronger incentives will be introduced, and performance evaluation will be improved. We will continue to rectify pointless formalities and effectively reduce the burden on those working on the ground by cutting repetitive, fragmented, and cumbersome assessments as well as inspections and examinations they have to face. This will ensure that they can devote more time and energy to getting their jobs done. We in government at every level must work hard in a down-to-earth manner and deliver more outcomes in pursuing development that stand the test of time and win the people's approval.
强化正向激励stronger incentives will be introduced
考核评价performance evaluation
持续整治...continue to rectify...
rectify v.纠正、改正
形式主义pointless formalities
sth. is just a formality暗指“某事就是形式/走个过程”,如果说‘sth...with formality’可能更多指“某场合很正式”
为基层减负reduce the burden on those working on the ground
多头重复、指标细碎、方式繁琐的督查检查考核repetitive, fragmented, and cumbersome assessments as well as inspections and examinations
repetitive adj.重复的、啰嗦的、反复的,和repeat v.重复是同源词,这里指:repetitive work/task/motion 重复的工作/任务/动作
fragmented adj.支离破碎的、碎片化的、不完整的,这个词是由fragment n.碎片/v.使破碎演变而来的,比如:fragmented memories 破碎的记忆
cumbersome adj.笨重的、累赘的、低效的,可以指“某物巨大不易携带”或“某事冗杂繁琐”
把更多时间和精力用到干实事devote more time and energy to getting their jobs done
各级政府工作人员we in government at every level
干字当头、脚踏实地must work hard in a down-to-earth manner
down-to-earth adj.“接地气/脚踏实地”
创造更多...发展业绩deliver more outcomes in pursuing development
经得起历史和人民的检验stand the test of time and win the people's approval