2026年《政府工作报告》
2026 年《政府工作报告》要点版
一、2025 年工作回顾
一年来,我国经济顶压前行、展现强大韧性。
В прошедшем году экономика Китая продолжала развиваться, преодолевая
давление и демонстрируя высокую стрессоустойчивость.
一年来,我国发展向新向优、彰显蓬勃活力。
В 2025 году развитие нашей страны, ориентированное на инновации и
повышение качества, наглядно демонстрировало мощную динамику.
一是实施更加积极有为的宏观政策,着力稳定经济运行。
1. Мы проводили более активную и действенную макроэкономическую
политику, прилагали особые усилия к обеспечению устойчивого
функционирования экономики.
二是坚持创新驱动发展,建设现代化产业体系。
2. Мы продолжали стимулировать развитие за счет инноваций и формировать
современную производственную систему.
三是进一步深化改革开放,畅通国民经济循环。
3. Мы продолжали углублять реформы и расширять открытость, обеспечивали
бесперебойную циркуляцию национальной экономики.
四是统筹推进新型城镇化和乡村全面振兴,促进城乡区域协调发展。
4. Мы на основе единого планирования способствовали урбанизации нового
типа и всестороннему подъему села, стимулировали согласованное развитие как 中俄对照 中央党史和文献研究院译
городских и сельских районов, так и разных регионов.
五是切实抓好民生保障,积极发展社会事业。
5. Мы добросовестно выполняли работу по обеспечению благосостояния народа,
активно развивали социальную сферу.
六是加快美丽中国建设,推动绿色低碳发展。
6. Мы ускоряли строительство «Прекрасного Китая», способствовали зеленому
и низкоуглеродному развитию.
七是持续加强政府建设,创新和完善社会治理。
7. Мы продолжали усиливать правительственное строительство, обновляли и
совершенствовали социальное управление.
添加任意一位助教老师,回复“2026年政府工作报告”,即可直接获取



课程详情一览表
👇

俄语二级笔译强化班

35天开口训练营

专八冲刺强化班
详情点击👇

俄语专八真题精讲课👇
娜嘉老师31日翻译工坊


俄语零基础通关课《走遍俄罗斯1》


Учим китайский для сдачи HSK 2 уровня!👇

大学俄语2录播课

俄语零基础录播课来袭
详情点击👇

大学俄语5录播课上线啦
详情点击👇

大学俄语5暑假班开启啦
详情点击👇

大学俄语8
详情点击👇

大学俄语7
详情点击👇

精品阅读课
详情点击👇

大学俄语6精讲班
详情点击👇

大学俄语4精品小班课
详情点击👇

大学俄语3精讲精析
详情点击👇

大学俄语2全面精讲
详情点击👇
专八课程火热报名中
详情点击👇
新闻精读课--逢八开课
详情点击👇
零基础全程班开课啦
详情点击👇